Verbo vs. Sustantivo vs. Adjetivo

En el sistema Inglés al Poder de Tres estudiamos las frases según su categoría.  Hay una razón por este método.  Trabajaba en una escuela cuando empecé como Maestro de Inglés – una escuela con mucho éxito aquí en Monterrey, México.  Su sistema era único y funcionaba super-bien.  Los alumnos aprendían rápidamente.  En aquel entonces utilizábamos casetes y un proyector con imágenes y un libro.  Completamente ´old school´ y de un tecnología básica.

Más tarde entro los VHS y luego DVD y CD y la escuela renovaba su materia por completo.  ¿Sabes que paso?  La gente dejo de aprender.  La escuela cambio su enfoque tanto que la materia y no funcionaba.  El rumbo original era asegurar que los alumnos entendían las estructuras y podían manipularlas de la manera correcta para formar afirmaciones, negaciones, preguntas etc. y de esa manera defenderse en una conversación.  Pero con el cambio de los tiempos, los alumnos querían entretenimiento.  Abandonaron lo que fue el estudio gramático y se convirtió la escuela en circo.

Esta escuela ya no existe.  Se tenía que cerrar porque año tras año fueron menos personas inscribiéndose.

Y no es mucho mejor en otros lados.  He visto varios graduados de los diferentes escuelas que salen y no entienden porque no hablan bien.

What do you doing?
Where are you go?

¿Porque estas frases son malísimos?  ¿Sabe usted?

Es que no han puesto atención a la gramática – que realmente no es gramática en el sentido estricto.  No mas es que los partes no combinan.

Pregunta 1 utiliza el auxiliar ´DO´ y por eso no debe incluir un verbo con ING.
Pregunta 2 utiliza el auxilar ´ARE´ y este si debe incluir el verbo con ING.

Lo correcto seria:
What do you do?
Where are you going?

O visa versa:

What are you doing?
Where do you go?

Y también depende del tiempo que uno quiere transmitir.  El ´DO´ transmite el sentido de una acción cotidiana – algo que se hace regularmente.  También se trata de situaciones permanentes y información general.

El ´ARE´ (en combinación con ING) se trata de una acción AHORA, ósea y en curso.  También se utiliza para situaciones temporales.

Veamos el verbo ´To Reserve – RESERVAR´ para ver el porqué este concepto es tan importante.

Palabras derivado del verbo To Reserve:

Reservation
Reserving
Reserved
Reserve
To reserve

¿Cuál es la diferencia entre estas formas del verbo?

Veamos estas frases.  ¿Son correctos o No?

I must to reserve a table at the restaurant.
The table is reservation.
The table is reserving.
I have reserve a table.

Cada uno de estas frases es incorrecto.

Reservation – sustantivo: representa un concepto.
Reserving – verbo en forma gerundio / presente participio o se puede utilizar como sustantivo tambien.
Reserved – pasado o pasado participio del verbo – funciona también como adjetivo.
Rerserve – forma simple del verbo.
To reserve – forma infinitivo del verbo.

Los frases correctos serian:
I must reserve a table at the restaurant.
The table is reserved.
I have reserved a table.

Otros:
Reserving a table at that restaurant is difficult:  they are always busy.
I reserve a table there whenever I am in town.

Así que saber el sentido / función de las palabras es esencial para formar frases correctas.  Al saber su función, uno puede aplicar la categoría correcta para lograr el sentido que se quiere expresar.

Suerte.

David Gordon Burke
Miis libros en Amazon

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s